FC2ブログ

S.I.D.

the spinner in dArkness  ワナビの徒然日記

クラウドナイン


be on cloud nine

で、「とっても幸せ!」という意味だそうですが

このクラウドナインってなんだよって話。


本来be on cloud sevenで同じ意味だったそうだけど(これはそういった情景からだそう。ようは天にも昇る気持ち!みたいな)
そこから米国の気象局の専門用語、Cloud Nine(区分けされた雲の内、入道雲をさすそうな)って単語の方が
数字でかいからイイじゃん!みたいなノリで(?)こういう言い回しになったんだとさ。

ふーん。ちょっと面白い。

似た意味で

be in seventh heaven

ってのもあるけど、こっちはイスラム教やユダヤ教で天国が七つあって、その一番凄い天国が七番目だからだそう。

ふーん、ちょっと面白い(再

※天国を九層にする場合もあるそうなので言い回しは微妙に違ったりする事もあるそうな。ふーん。



◆間◆


ふーん。

一昔前に見た拷問図鑑みたいな本でも読もうかしらんとか思い出した。
いや別にグロは興味無いってか苦手なんですが。

知的好奇心的な意味で。

ちょっと箸休めしつつももりもり書くぞい。



・・・いやなんか今回初めて一般向けっていうかホラー書いてるけど
陰気すぎて、一端休憩してペガサス流星拳!とか叫ぶような奴を書きたくなってきている。
こう、バランス取るように出来ているのだ人間は!(息継ぎ無し

これ書き終わったらなろう向けの奴の続きってか改訂版書くつもりなのでそっちで発散したいと思う。

どろどろ陰気なの書いてると本人もどろどろ陰気になっていくよ(元からだよ

関連記事

Leave a reply






管理者にだけ表示を許可する

Trackbacks

trackbackURL:http://arachnophiliaxxx.blog.fc2.com/tb.php/989-02d975f6
該当の記事は見つかりませんでした。